Mujeres de Pésaj y una receta de galletas de almendras

La Hermana Rivka publicó un artículo sobre Pésaj incluyendo una receta de galletas de almendras. A continuación podrán leer una transcripción en español del audio en inglés del video.

Feliz Pésaj (Pascua) judía y Fiesta de Panes sin Levadura. Esta es una época muy especial del año y es algo que debería influir en todos los aspectos de nuestras vidas. Incluso como creyentes, descubrimos que esta festividad tiene varios temas diferentes. Una de ellas es la redención, que luego vemos cumplida en la muerte, sepultura y resurrección del Mesías Yeshúa. También aborda el tema de la libertad de la esclavitud, la libertad de Egipto. Ahora, Egipto en la Biblia representa el mundo. Así que, si piensas en nosotros antes de que hayamos sido redimidos, somos esclavos del mundo. Estamos en esclavitud del pecado. Y a través de la redención que nos brindó Yeshúa tras su muerte en la cruz, la sepultura y la resurrección, podemos ser libres de esta esclavitud al pecado y al mundo.

Y, por último, hay una sensación de novedad. Eso lo vemos en la novedad de la vida. Podemos verlo, eh, en la novedad que tenemos a través de nuestra relación en el Mesías. Así que esta es una festividad muy importante no solo para recordar el Éxodo y la redención que Di-s trajo a los israelitas, sino también una novedad de vida a través de la redención del Mesías Yeshúa. Y quería centrarme hoy un par de minutos en el impacto de las mujeres no solo en este relato de Pascua, sino también en el hogar hoy en día.

Así que, en el tiempo previo al Éxodo, vemos que hay mujeres muy importantes que encontramos en la Biblia. Primero, encontramos a Chiffra y Pua, las dos mujeres hebreas que salvaron a los niños varones de ser sacrificados. Luego también vemos a Miriam, que es la hermana de Moisés, que mostró un gran, eh, ya sabes, cuidado al asegurarse de vigilar a Moisés mientras estaba en esa cesta junto al río, y a su madre. Encontramos a Sapora, la madre de Moisés, queriendo salvar a su hijo y teniendo la fe de ponerlo en esa cesta y confiar en Di-s para protegerle. Y vemos a la hija del faraón, su nombre en la Biblia está escrito Bitia, pero la llamamos Batia. Así que su hija, su hija Batia, y cómo se enfrentó a Moisés y lo salvó. Así que vemos a todas estas personas, todas estas mujeres que jugaron un papel en la preparación para este momento tan importante.

Y aún hoy vemos que las mujeres dentro del hogar judío tienen un papel muy importante. Crean un entorno de Torá. ¿A qué me refiero con eso? Quiero decir que las mujeres dentro de la comunidad judía estudian mucho la Torá. Estudian todo el Antiguo Testamento, pero sí estudian la Torá y las distintas leyes de la Torá. Por eso, crean un entorno en el hogar donde se observa y aprende la Torá. Así que eso sería Shabbat. Mientras nos preparamos para el Shabbat, no solo preparamos las comidas, sino que nos preparamos estudiando la porción de la Torá de antemano, encendiendo las velas del Shabbat. Y vemos que el marido, durante la comida, al principio, cuando hay oraciones y demás, en realidad lee Proverbios 31. Y cuando habla de que sus hijos se levantarán y la llamarán bendecida, los niños se levantan en la mesa y se ponen de pie en honor a su madre. Y esto se hace cada semana.

Otra cosa que vemos que hacen las mujeres es prepararse para cada una de las fiestas. Así que, ya sea la Pascua, la Fiesta de los Panes Sin Levadura, que requiere mucha preparación tanto en la limpieza como en las comidas, toda la preparación implicada. Lo vemos también en otras fiestas solo para crear un momento festivo y sagrado. También vemos que las mujeres ofrecen un refugio del mundo creando un hogar pacífico y armonioso. Es un papel importante de las madres y las esposas en el hogar judío.

Y, por último, las mujeres desempeñan un papel muy importante en la guía y formación de los niños. Así que, todos estos aspectos de las mujeres los vemos dentro del hogar judío y cómo desempeñamos un papel importante, y también los papeles importantes que varias mujeres desempeñaron dentro de la comunidad judía antes del Éxodo. Así que me gusta animarlas a ustedes, mujeres, a que tengan un papel importante en vuestro matrimonio, en vuestra familia, en su hogar, en todas las épocas del año, y que tengan un gran impacto en su marido, sus hijos y la comunidad. Así que solo quiero animarlas a que estudien las fiestas antes de que lleguen. Prepárense y piensen en formas de mejorar la experiencia para su familia.

Ahora, vamos a llegar a un momento en el que comparto una receta. Esto es Kosher para Pesaj. Es, eh, sin levadura. Es una receta muy sencilla. Son las galletas de almendra de Pascua de Nachama Cohen. Muy sencillo, solo unos pocos ingredientes. Y vamos a empezar con eso ahora.

Así que en mi bol tengo dos y media taza de harina de almendras o almendras molidas, por así decirlo. A eso le voy a añadir aproximadamente una taza de azúcar. Ahora, ella recomienda un sustituto del azúcar para que quizá sea un poco más saludable, con menos calorías, obviamente. Así que eché menos; puse menos de una taza de azúcar. Siempre reduzco un poco el azúcar, según ellos dicen. Así que ya lo tenemos.

Luego, una cucharadita de extracto de vainilla o almendra. De hecho, tengo un extracto de almendra aquí, lo cual es muy inusual. Mantengo una cocina muy sencilla. Pero aquí, vamos a añadir una cucharadita de eso. Y luego tendremos dos claras de huevo. Así que me fue bastante bien con las dos claras. Y voy a añadir eso a la mezcla. Y estos son todos los ingredientes. Así que voy a mezclar todo esto y convertirlo en una mezcla, y luego seguiré adelante. Así que vuelvo contigo en un minuto.

Vale, primero que nada, quiero que sepas que la masa para estas galletas es más bien como una pasta. Vale, no es la textura normal de masa de galleta. Es más bien una pasta. Y lo que hice fue tomar un poco y rodarlos para hacer bolas. Y no tengo las mitades de almendra, pero sí lascas de almendra. Y simplemente pongo un poco en las galletas así. Y solo quiero animarte a que esta es realmente una época del año estupenda y que también puede ser estresante. Pero una de las cosas que me gusta hacer es hacer galletas, algo ligero, cosas así que sean kosher para la Pascua. Y luego la gente puede estar comiendo, eh, algo mientras intentas preparar la comida principal para, eh, el Séder y el día siguiente. Así que esta es una de las cosas rápidas y fáciles que puedes hacer.

Y otro consejo que me gustaría darte es que, mientras te preparas para la Pascua y haces la limpieza, es realmente buena idea empezar limpiando en los dormitorios y luego ir a la cocina. Así que, una vez que esos dormitorios estén limpios, no tienes que preocuparte. La mayoría de la gente no come mucho en la cama. Y si tus hijos toman algo para picar, asegúrate de que sea algún tipo de tentempié pequeño que no tenga levadura. Y a medida que te acerques a la cocina, termina de cocinar todo el jametz (levadura) que tengas, como pasta o lo que sea, y luego limpias el resto, y después puedes cambiar la cocina para que sea kosher para la Pascua.

Así que espero que les haya gustado. Voy a meterlas en el horno precalentado y te las enseñaré cuando estén listas. Volveré. Vale, así que ya ha salido el primer lote, el primero, eh, ocho. Y quería mostrarte cómo son. Así que ahí lo tienes. Son muy fáciles, como mencioné. Y solo espero que todos tengan un bendecido Pésaj y alegre. Y ahí está la sirena de los cohetes (ataque de Irán). Tengo que irme.

Confío en que tengan una bendecida Pésaj (Pascua).

¡Bendiciones!

Hoy tengo una receta de galletas tan sencilla para la Pascua judía (o en cualquier momento). Además, es sin gluten.

Receta de las galletas de almendra de Nechama Cohen en Pascua

2 1/2 tazas de almendras molidas

1 taza de azúcar

1 cucharadita de extracto de almendra

2 claras de huevo

Mitades o lascas de almendra para guarnición (adornar)

Precalienta el horno a 350 grados F o 177 grados C. Mezcla todos los ingredientes. Formará una pasta. Haz bolitas redondas y pon almendras para adornar. Colócalo en una bandeja de horno forrada con papel de horno.

Hornea 10 – 12 minutos.

¡Qué rico!

Pésaj (Pascua) 5786

Este año Pésaj (Fiesta de la Pascua) se observa el 2 de abril de 2026. Como ya sabemos los días bíblicos comienzan a la puesta del sol del día anterior. Por lo tanto, observaremos Pésaj a la puesta del sol del día primero de abril que es el comienzo del dos de abril.

El día primero de abril coincide con el día catorce del mes bíblico de Abib o Nissan. En las Escrituras el catorce de Abib se conoce como el Día de Preparación. En este día se prepara todo para la comida de Pésaj que se come a la puesta del sol (día quince de Abib) que da comienzo a la Fiesta de Panes Ázimos o Panes sin Levadura que dura siete días. El primer día y el séptimo día se consideran como un Shabbat no importa que día de la semana caigan.

Podrán disfrutar del artículo de Baruch sobre Pésaj apretando este enlace aquí. También pueden apretar la imagen del corderito o el título del artículo y le abrirá el documeto en formato PDF.

¡Bendiciones!

Jag Pésaj Sameaj

Feliz Día de Pascua

Pésaj (Pascua) 5785

A continuación, incluimos el último artículo del Dr. Baruch Korman con relación a la Fiesta de Pésaj o Pascua.

Este año Pésaj, también conocido como el Día de Preparación, se observará a la puesta del sol el sábado, 12 de abril de 2025. Debido a que Pésaj este año cae durante el Shabbat o Día de Reposo (7mo Día), todos los preparativos para la Cena de Pesaj deberían ser hechos el viernes o antes.

La Cena de Pésaj se come con Panes sin Levadura ya que esta cena da comienzo a la Fiesta de Los Panes Sin Levadura o Ázimos.  La Fiesta de Panes Ázimos dura siete días y tanto el Primer Día como el Séptimo Día de la fiesta se consideran como un Shabbat.

Esperamos que disfruten de este artículo y que tengan una Cena de Pésaj y Fiesta de Panes Ázimos llena de bendiciones.

Para leerlo hagan “click” en el título arriba, la imagen o en este enlace: artículo de Pésaj 5785.

Jag Pésaj Saméaj

¡Shabbat Shalom! Parashá Bo

En la lectura de la Torá de esta semana, hay un versículo único sobre el Éxodo de Egipto. Como saben, el Éxodo se relaciona con la redención y, por lo tanto, apunta a la obra del Mesías Yeshúa, quien dio Su vida el día de Pésaj. El versículo en cuestión es:

Una noche de observación es para que HaShem los saque de la tierra de Egipto, es Esta noche para HaShem; todos los Hijos de Israel (deberán) observar (esta noche) a través de sus generaciones”. Éxodo 12:42

En una primera lectura, este versículo es difícil de entender. Las traducciones suelen eliminar las dificultades para que sea más fácil de entender para el lector. Tenga en cuenta que, al hacerlo, estas traducciones están interpretando el pasaje, en lugar de simplemente traducirlo. Muchas veces sus interpretaciones son incorrectas y/o reflejan prejuicios teológicos. Sólo cuando uno se ve obligado a reflexionar sobre estas dificultades es probable que llegue a la verdadera intención del versículo. Analicemos este versículo, palabra por palabra, y descubramos su significado.

לֵיל שִׁמֻּרִים הוּא לַיהוָה לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם הוּא-הַלַּיְלָה הַזֶּה לַיהוָה שִׁמֻּרִים לְכָל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְדֹרֹתָם

Lo primero que es importante es que se enfatiza la noche. Según el judaísmo, existe una conexión entre la noche y la redención. Es por eso que cuando Yeshúa estaba en la cruz, el cielo se oscureció aproximadamente desde la hora sexta hasta la novena. No sólo se repite dos veces la palabra “noche”, sino también la palabra hebrea שִׁמֻּרִים. Esta palabra se relaciona con “vigilar” o “guardar” algo u “observar”. En la primera parte del versículo, es HaShem quien está observando algo. La mayoría entiende que esto es HaShem observando para ver quién ha celebrado la Pascua. Aquellos que de hecho celebraron la Pascua fueron sacados de Egipto por HaShem לַיהוָה לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם. Es significativo que la palabra הוּא se utilice dos veces. El propósito de esta palabra es enfatizar la frase que la sigue. En mi traducción anterior, traduje la palabra hebrea como “es”. La idea aquí es que es responsabilidad de HaShem hacer surgir al pueblo, algo que los Hijos de Israel no podían hacer por sí mismos.

La segunda parte del versículo comienza con la misma palabra הוּא/es. Una vez más se enfatiza que la noche pertenece a HaShem, pero el versículo concluye con un cambio en la palabra שִׁמֻּרִים. Nuevamente, esta palabra se relaciona con “vigilar” o “guardar” algo u “observar”. Ahora son los Hijos de Israel quienes necesitan “guardar” u “observar” esta noche y, por supuesto, el mensaje de Pésaj a lo largo de sus generaciones. En otras palabras, es nuestra responsabilidad proclamar las verdades relacionadas con Pésaj, que apuntan todas a la obra redentora del Mesías en el madero, primero al judío y también al resto de la humanidad.

Aunque hoy la Pascua pueda parecernos lejana, pues faltan más de tres meses, el mensaje de redención (el Evangelio) que revela la Pascua es relevante cada día del año.

Receta de Pascua y charla

La hermana Rivka publicó un nuevo video sobre Pésaj (Pascua) y una receta de un postre usando matza y un par de otros ingredientes.

Pueden leer una transcripción en español del audio de este video visitando el enlace que les abrirá una nueva página con el video y la transcripción.

Pueden apretar el título o aquí para verlo.

¡Bendiciones!